CHOOSE LANGUAGE

VIDEO NAVODILA
PISNA NAVODILA
VIDEO MANUALS
TEXT MANUAL
VIDEO-ANLEITUNG
TEXTE ANLEITUNGEN
BASISINFOS
Willkommen bei der Nsatellite-App! Die App erleichtert die Verwendung Ihres Zugangskontrollgeräts. Bevor Sie jedoch mit der Nutzung beginnen, machen Sie sich bitte mit einigen grundlegenden Informationen vertraut, die eine lange und störungsfreie Nutzung Ihres Geräts gewährleisten. Auf alle Funktionen, mit Ausnahme des Hinzufügens von Fingerabdrücken, kann auch aus der Ferne zugegriffen werden.
 
Die App ist durch das Sicherheitssystem Ihres Telefons (Fingerabdruck, Gesichtserkennung, PIN usw.) geschützt. Bei jedem Start der App muss sich der Benutzer authentifizieren, wodurch Missbrauch verhindert wird. ACHTUNG! Wenn Ihr Telefon nicht geschützt ist, ist auch der Zugriff auf die App nicht geschützt und es besteht die Gefahr von Missbrauch.
 
 

DEN FINGER RICHTIG AUF DEN SENSOR LEGEN (bei Fingerabdruckscannern)

 
1. DER FINGERABDRUCK MUSS MINDESTENS 70 % DER SENSOROBERFLÄCHE ABDECKEN
 
Benutzer mit kleineren Fingerabdrücken, insbesondere Frauen und Kinder, müssen ihren Finger möglicherweise stärker auf den Sensor drücken, um eine ausreichende Abdeckung zu erreichen (der Finger spreizt sich, wenn mehr Druck ausgeübt wird).
 
Legen Sie den Finger mit dem Teil des Fingers, an dem der Fingerabdruck am deutlichsten ausgeprägt ist, in die Mitte des Sensors.
 
 Bei den meisten Benutzern befindet sich dieser Teil ungefähr in der Mitte der Fingerkuppe, wo die Kurven des Fingerabdrucks die Mitte bilden. Sehen Sie sich Ihre Fingerabdrücke und ihre Merkmale an.
 
Wählen Sie Fingerabdrücke von guter Qualität aus
 
Schauen Sie sich Ihre Finger an und nehmen Sie diejenigen, die unbeschädigt sind und eine gut sichtbare Fingerabdruckstruktur aufweisen.
 
2. DIE HÄUFIGSTE URSACHE FÜR SCHLECHTE LESERGEBNISSE IST TROCKENE HAUT
 
Wenn Sie den Sensor stärker als gewöhnlich nach unten drücken müssen, um ein Ergebnis zu erhalten, ist die wahrscheinlichste Ursache dafür zu trockene Haut am Finger. Dies macht sich besonders in den Wintermonaten bemerkbar. Achten Sie darauf, dass die Haut normal mit Feuchtigkeit versorgt ist, indem Sie Handcreme oder Feuchtigkeitstücher verwenden oder die feuchte Oberfläche leicht berühren, aber achten Sie darauf, dass der Finger nicht nass wird.
 
3. BEWEGEN SIE DEN FINGER NICHT WÄHREND DES LESEVORGANGS
 
Warten Sie, bis das Gerät einen Signalton abgibt, um die erfolgreiche Eingabe zu bestätigen, bevor Sie den Finger bewegen.
 
4. GEBEN SIE MEHRERE FINGER EINER JEDEN HAND EIN, UM PROBLEME DURCH BESCHÄDIGTE ODER VERSCHMUTZTE FINGER ZU VERMEIDEN.
 
Bei schlechter Qualität des Fingerabdrucks (aufgrund beschädigter oder trockener Haut) geben Sie denselben Fingerabdruck mehrmals ein. Dadurch wird unabhängig von der Position des Fingers auf dem Sensor eine gute Lesbarkeit gewährleistet und Sie sind geschützt, falls Sie einen der eingegebenen Finger beschädigen.
 

WARTUNG

Obwohl unsere Geräte keiner besonderen Wartung bedürfen, müssen wir das Gerät sauber halten.
 
Fingerabdruckscanner: Wenn der Fingerabdruckscanner mit öligen oder schmutzigen Fingern verwendet wird, sammelt sich Schmutz auf dem Sensor an, der mit einem weichen, feuchten Tuch (Spülmittel kann verwendet werden) gereinigt werden sollte. Schmutz auf dem Sensor kann zu Fehlfunktionen führen.
 
Tastatur: Falls die Tastatur gereinigt werden muss, verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes weiches Tuch.
 
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN DÜRFEN AGGRESSIVE REINIGUNGSMITTEL (EINSCHLIESSLICH GLASREINIGER), POLIERPASTEN ODER SÄUREN ZUR REINIGUNG VERWENDET WERDEN! DAS REINIGEN ODER REIBEN DER SENSOR-/TASTATUROBERFLÄCHE MIT HARTEN UND SCHARFEN GEGENSTÄNDEN KANN ZU EINEM AUSFALL DES SENSORS UND EINER FEHLFUNKTION DES GERÄTS FÜHREN, WAS ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE FÜHRT.
 

WERKSEINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN

Es gibt zwei Möglichkeiten, die Werkseinstellungen wiederherzustellen:
 
Halten Sie die R-Taste an der Steuereinheit 10 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED zu blinken beginnt. Der Schlüssel kann mit einem dünnen Werkzeug von ca. 1 mm Durchmesser erreicht werden.
Öffnen Sie in der Anwendung die Registerkarte ÜBER und klicken Sie auf WERKSEINSTELLUNGEN.
 
Alle Fingerabdrücke und Codes werden gelöscht. Die Telefonverbindungen werden ebenfalls gelöscht.
 

TESTFUNKTION

NACH JEDER WERKSRÜCKSTELLUNG IST DAS GERÄT 1 MINUTE LANG IN DER TESTFUNKTION. Die Lichtsignale blinken grün.
 
Die Testfunktion wird durch eine Stromunterbrechung oder den Beginn des Fingerabdrucks unterbrochen.
 
Nach Ablauf der Testfunktion bleibt das Gerät auf den Werkseinstellungen und ist einsatzbereit.
 

ERSTE VERBINDUNG

Gerät wiederherstellen
Geben Sie in der Nsatellite-App Ihre E-Mail-Adresse ein und legen Sie einen Benutzernamen fest – dieser Name wird bereits in der Benutzerliste angezeigt!
Drücken Sie auf + und wählen Sie dann Ihr Gerät aus.
 

EINRICHTEN DER WLAN-VERBINDUNG

Gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN
Wählen Sie WLAN-Netzwerk
Geben Sie den Namen und das Passwort Ihres Heim-WLAN-Netzwerks ein.
 

VERBINDUNG ZU EINEM ZUSÄTZLICHEN TELEFON (BENUTZERZUGANG ÜBER TELEFON HINZUFÜGEN)

  1. Neuen Benutzer hinzufügen (+)
  2. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Teilen“.

Der neue Benutzer erhält eine E-Mail mit einer Einladung. Sie sollten die E-Mail ignorieren und nicht auf den Link in der Nachricht klicken! 

Der neue Benutzer kann sein Smartphone (mit der Nsatellite-App) innerhalb von 10 Minuten nach Versand der Einladung mit dem System verbinden. Die erste Verbindung muss lokal über Bluetooth (bis zu 2 m von der Tür entfernt) hergestellt werden!

Auf dem neuen (zusätzlichen) Benutzertelefon:

  1. Melden Sie sich mit der E-Mail-Adresse, an die die Einladung gesendet wurde, bei der Nsatellite-App an.
  2. Drücken Sie + . Der Gerätename wird in der Liste angezeigt.

Achtung! Es ist immer nur eine Bluetooth-Verbindung möglich. Stellen Sie sicher, dass das erste Telefon von der Nsatellite-App getrennt ist, während Sie das zweite Telefon hinzufügen.

 

APP-FUNKTIONEN

HAUPTMENÜ
 
Türsymbol:
 
Tür öffnen
 
Relais-Symbol 2:
 
Relais 2 aktivieren
 
+ Benutzer:        (Bis zu 30 Benutzer pro Gerät können hinzugefügt werden)
 
Neuen Benutzer hinzufügen. Geben Sie den Benutzernamen an und weisen Sie dem Benutzer bei Bedarf eine Funktion zu:
 
– Admin: Benutzer mit Administratorfunktion können die Tür öffnen; Benutzer hinzufügen und löschen und Geräteeinstellungen ändern.
 
ADMINISTRATOR-FINGERABDRÜCKE ÖFFNEN AUCH TÜREN UND AKTIVIEREN DAS RELAIS 2
Der einzige Unterschied zwischen der Administrator- und der Benutzerfunktion ist, dass der Administrator
Eingabe- und Löschvorgänge ausführen kann.
 
– Eingeschränkter Zugang: Benutzer mit eingeschränktem Zugang können die Tür nur während eines bestimmten Zeitraums öffnen. Sie können die Option auswählen, den Benutzer nach einem bestimmten Zeitraum automatisch zu löschen.
 
– Begrenzte Durchgänge: Sie können angeben, wie oft ein Benutzer eintreten darf. Sie können die Option auswählen, den Benutzer nach einer bestimmten Anzahl von Einträgen automatisch zu löschen.
 
Ein Benutzer ohne bestimmte Funktionen kann die Tür nur öffnen.
 
Wenn Sie einen neuen Benutzer hinzufügen, können Sie durch Klicken auf den Namen des Benutzers die Optionen zum Hinzufügen/Löschen von Fingern, Codes, Zeitplänen und zum Anzeigen des Verlaufs öffnen.
 
BENUTZER LÖSCHEN: Wischen Sie auf dem Namen des Benutzers nach links, um das Papierkorb-Symbol anzuzeigen. Tippen Sie auf den Papierkorb und bestätigen Sie den Löschvorgang. Alle Fingerabdrücke und Codes für diesen Benutzer werden gelöscht.
 
Zeitpläne:
 
Erstellen und verwalten Sie Zeitpläne für Benutzer. Sie können den Zugang auf Tagesbasis verwalten. Durch Klicken auf einen bestimmten Tag können Sie die Zugangsoptionen ändern:
 
– Zugang für den ganzen Tag aktivieren
 
– Zugang für den ganzen Tag deaktivieren
 
– Zugriff von bis zu einer bestimmten Zeit festlegen
 
Anschließend können Sie die erstellten Zeitpläne im Menü „Benutzer“ einem oder mehreren Benutzern zuweisen.
 
Verlauf:
 
Die letzten 500 Ereignisse anzeigen:
 
– Türöffnung
 
– Auslösen von Relais 2
 
– Blockierungen des Scanners (7 aufeinanderfolgende fehlgeschlagene Versuche)
 
– Versuche, außerhalb des Zeitplans einzutreten.
 
Einstellungen:
 
Ändern des Gerätenamens, der Relaisaktivierungszeit, des freien Durchgangs, der LED-Beleuchtung der Kontrolltür, der Steuerungsanschlüsse, der Helligkeit und der Lautstärke des Scanners.
 
Info:
 
Geräteinformationen, Wiederherstellen der Werkseinstellungen. Durch das Wiederherstellen der Werkseinstellungen werden alle Benutzer (einschließlich Administratoren), alle ihre Fingerabdrücke und Codes sowie alle Telefonkopplungen gelöscht.
 
 
EINSTELLUNGSMENÜ
 
Gerätename:
 
Benennen Sie das Gerät. Die Namensänderung ist für alle Benutzer des Geräts sichtbar.
 
Relais 1 Ausgang:
 
Geben Sie an, wie lange Relais 1 geschlossen ist – diese Funktion ist praktisch, wenn Sie einen E-Öffner verwenden.
 
Relais 2 Ausgang:
 
Geben Sie an, wie lange Relais 2 geschlossen ist – diese Funktion ist praktisch, wenn Sie einen E-Öffner verwenden.
 
Freier Eintritt:
 
Schalten Sie den freien Eintritt ein/aus und legen Sie die Dauer fest. Im Modus „Freier Eintritt“ kann die Tür mit jedem Finger geöffnet werden, auch wenn dieser nicht in der Basisstation gespeichert ist, oder mit einem beliebigen Tastaturcode.
 
LED:
 
Stellen Sie die Helligkeit der LED-Hintergrundbeleuchtung ein und legen Sie fest, wann sie eingeschaltet werden soll. Wählen Sie aus drei Optionen:
 
24h: Die Hintergrundbeleuchtung ist ständig eingeschaltet.
 
Auto: automatisches Ein-/Ausschalten bei Sonnenuntergang/Sonnenaufgang
 
Benutzerdefiniert: Manuelle Einstellung der Ein-/Ausschaltzeit
 
WLAN-Netzwerk: Verbindung zum WLAN-Netzwerk einschalten. Sie müssen die Netzwerkdetails eingeben.
 
Fernzugriff: Fernzugriff (GSM) einschalten.
 
Signal-LED: Blaue Beleuchtung des Scanners ein-/ausschalten und Helligkeitsstufe einstellen.
 
Signalton: Signalton ein-/ausschalten und Lautstärke einstellen.
 
 
 
BENUTZERMENÜ
 
Verlauf:
 
Zeigen Sie eine Liste der Benutzereinträge mit ihren Fingerabdrücken und Codes sowie Versuche, außerhalb der Zeitpläne einzutreten, an.
 
Zeitpläne:
 
Weisen Sie einem Benutzer aus der Liste der gespeicherten Zeitpläne einen Zeitplan zu.
 
Fingerabdrücke:
 
Fügen Sie den Fingerabdruck des Benutzers hinzu. Wählen Sie vor dem Hinzufügen das Relais aus, das durch den Fingerabdruck aktiviert werden soll. Der Benutzer muss seinen Finger dreimal hintereinander auf den Sensor legen, damit der Zutritt gespeichert wird.
 
Codes:
 
Fügen Sie dem Benutzer einen Code hinzu. Geben Sie einen beliebigen 5-stelligen Code ein. Wählen Sie das Relais aus, das durch den Code ausgelöst werden soll, und speichern Sie ihn.
ISTRUZIONI VIDEO
ISTRUZIONI SCRITTE
informazioni di base
Benvenuti nell’app Nsatellite! L’applicazione semplifica l’utilizzo del dispositivo di controllo degli accessi. Tuttavia, prima di iniziare a usarla, vi invitiamo a familiarizzare con alcune informazioni di base che vi garantiranno un uso prolungato e senza problemi del vostro dispositivo. Tutte le funzioni, ad eccezione dell’aggiunta delle impronte digitali, sono accessibili anche da remoto.
 
L’applicazione è protetta dal sistema di sicurezza del telefono (impronta digitale, riconoscimento facciale, PIN, ecc.). Ogni volta che l’app viene lanciata, l’utente deve autenticarsi, il che impedisce gli abusi. ATTENZIONE! Se il telefono non è protetto, anche l’accesso all’app non è protetto e si rischia di abusarne.
 
 

Posizionare correttamente il dito sul sensore (per i lettori di impronte digitali)

 
1. L’IMPRONTA DIGITALE DEVE COPRIRE ALMENO IL 70% DELLA SUPERFICIE DEL SENSORE
 
Gli utenti con impronte digitali più piccole, in particolare donne e bambini, potrebbero dover premere più forte il dito sul sensore per ottenere una copertura sufficiente (il dito si allarga quando si applica una pressione maggiore).
 
2. POSIZIONARE IL DITO AL CENTRO DEL SENSORE CON LA PARTE DEL DITO IN CUI L’IMPRONTA DIGITALE È PIÙ PRONUNCIATA
 
Per la maggior parte degli utenti, questo punto si trova all’incirca al centro del polpastrello, dove le curve dell’impronta formano il centro. Osservate le vostre impronte digitali e le loro caratteristiche.
 
3. SCEGLIERE IMPRONTE DI BUONA QUALITÀ
 
Osservate le vostre dita e inserite quelle non danneggiate e con una buona struttura visibile dell’impronta digitale.
 
4. LA CAUSA PIÙ FREQUENTE DI UNA LETTURA INSUFFICIENTE È LA SECCHEZZA DELLA PELLE
 
Se per ottenere una lettura dovete premere più forte del solito sul sensore, la causa più probabile è la pelle troppo secca del dito. Questo fenomeno è particolarmente evidente nei mesi invernali. Assicurarsi che la pelle sia normalmente idratata utilizzando una crema per le mani, salviette idratanti o toccando leggermente la superficie umida, ma assicurarsi che il dito non si bagni.
 
5. NON MUOVERE IL DITO DURANTE LA LETTURA
 
Prima di muovere il dito, attendere che il dispositivo emetta un segnale acustico per confermare l’avvenuta immissione.
 
6. INSERIRE PIÙ DI UN DITO DI CIASCUNA MANO PER EVITARE PROBLEMI CAUSATI DA DITA DANNEGGIATE O SPORCHE.
 
In caso di scarsa qualità delle impronte digitali (a causa di pelle danneggiata o secca), inserire più volte la stessa impronta. Ciò garantirà una buona lettura indipendentemente dalla posizione del dito sul sensore e proteggerà l’utente nel caso in cui si danneggi una delle dita inserite.
 
 
 

MANUTENZIONE

 
Anche se i nostri dispositivi non richiedono una manutenzione particolare, è necessario mantenere il dispositivo pulito.
 
Lettore di impronte digitali: Se il lettore di impronte digitali viene utilizzato con dita unte o sporche, lo sporco inizierà ad accumularsi sul sensore, che dovrà essere pulito con un panno morbido e umido (è possibile utilizzare un detergente per piatti). La presenza di sporco sul sensore può causare malfunzionamenti.
 
Tastiera: Nel caso in cui sia necessario pulire la tastiera, utilizzare un panno morbido asciutto o leggermente umido.
 
NON UTILIZZARE IN NESSUN CASO DETERGENTI AGGRESSIVI (COMPRESI I DETERGENTI PER VETRI), PASTE LUCIDANTI O ACIDI PER LA PULIZIA! LA PULIZIA O LO SFREGAMENTO DELLA SUPERFICIE DEL SENSORE/TASTIERA CON OGGETTI DURI E TAGLIENTI PUÒ CAUSARE IL GUASTO DEL SENSORE E IL MALFUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO, CON CONSEGUENTE PERDITA DELLA GARANZIA.
 

RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA

 
Esistono due modi per ripristinare le impostazioni di fabbrica:
 
Tenere premuto il tasto R sulla centralina per 10 secondi finché il LED blu non inizia a lampeggiare. Il tasto è accessibile con uno strumento sottile di circa 1 mm di diametro.
Nell’applicazione, aprire la scheda ABOUT e fare clic su FACTORY RESET.
 
Tutte le impronte digitali e i codici verranno cancellati. Anche le connessioni telefoniche saranno cancellate.
 
 

FUNZIONE DI TEST

 
DOPO OGNI RESET DI FABBRICA, IL DISPOSITIVO RIMANE IN FUNZIONE DI TEST PER 1 MINUTO. I segnali luminosi lampeggiano in verde.
 
La funzione di test viene interrotta da un’interruzione dell’alimentazione o dall’avvio del rilevamento delle impronte digitali.
 
Allo scadere del tempo della funzione di test, il dispositivo rimane alle impostazioni di fabbrica ed è pronto per l’uso.
 
 

PRIMA CONNESSIONE

Ripristino del dispositivo
Nell’app Nsatellite, inserite la vostra e-mail e impostate un nome utente – questo nome sarà già presente nell’elenco degli utenti!
Premere + e selezionare il dispositivo.
 
 

IMPOSTAZIONE DELLA CONNESSIONE Wi-Fi

Andare al menu IMPOSTAZIONI
Scegliere la rete Wi-Fi
Inserire il nome e la password della rete wi-fi domestica.
 

CONNESSIONE A UN TELEFONO AGGIUNTIVO (AGGIUNTA DI UN UTENTE TRAMITE TELEFONO)

  1. Aggiungi un nuovo utente (+)
  2. Clicca sul pulsante Condividi.

Il nuovo utente riceverà un’e-mail con un invito. Devono ignorare l’e-mail e non cliccare sul link contenuto nel messaggio! 

Il nuovo utente potrà collegare il proprio smartphone (con l’app Nsatellite) al sistema entro 10 minuti dall’invio dell’invito. La prima connessione deve essere effettuata localmente tramite Bluetooth (fino a 2 m dalla porta)!

Sul nuovo telefono (aggiuntivo) dell’utente:

  1. Accedi all’app Nsatellite con l’indirizzo e-mail a cui è stato inviato l’invito.
  2. Premi + . Il nome del dispositivo apparirà nell’elenco.

Attenzione! È possibile una sola connessione Bluetooth alla volta. Assicurati che il primo telefono sia disconnesso dall’app Nsatellite mentre aggiungi il secondo telefono.

FUNZIONI DELL’APP

 
MENU PRINCIPALE
 
Icona della porta:
 
Aprire la porta
 
Icona del relè2:
 
Attiva il relè 2
 
+ Utenti:        (È possibile aggiungere fino a 30 utenti per dispositivo)
 
Aggiungere un nuovo utente. Specificare il nome dell’utente e assegnargli una funzione, se lo si desidera:
 
– Admin: Gli utenti con la funzione di amministratore possono aggiungere e cancellare utenti e modificare le impostazioni del dispositivo.
 
– Accesso limitato: Gli utenti con accesso limitato possono aprire la porta solo in un determinato periodo. È possibile selezionare l’opzione per eliminare automaticamente l’utente dopo un certo periodo.
 
– Transizioni limitate: È possibile specificare quante volte un utente può entrare. È possibile selezionare l’opzione per eliminare automaticamente l’utente dopo un certo numero di ingressi.
 
Un utente senza determinate funzioni può solo aprire la porta.
 
Quando si aggiunge un nuovo utente, facendo clic sul suo nome si aprono le opzioni per aggiungere/eliminare le dita, i codici, le pianificazioni, la visualizzazione della cronologia.
 
ELIMINAZIONE DI UN UTENTE: Scorrere verso sinistra sul nome dell’utente per visualizzare l’icona del CESTINO. Toccare il cestino e confermare l’eliminazione. Tutte le impronte digitali e i codici relativi a quell’utente verranno eliminati.
 
Orari:
 
Crea e gestisce gli orari degli utenti. È possibile gestire l’accesso giorno per giorno. Facendo clic su un giorno specifico è possibile modificare le opzioni di accesso:
 
– Abilita l’accesso per l’intera giornata
 
– Disattivare l’accesso per l’intera giornata
 
– Impostare l’accesso da a un orario specifico
 
È quindi possibile assegnare le pianificazioni create a uno o più utenti nel menu Utenti.
 
Cronologia:
 
Visualizza gli ultimi 500 eventi:
 
– Apertura della porta
 
– Attivazione del relè 2
 
– Blocco del lettore (7 tentativi consecutivi falliti)
 
– Tentativi di ingresso fuori programma.
 
Impostazioni:
 
Modifica del nome del dispositivo, tempo di attivazione del relè, impostazione del passaggio libero, controllo dell’illuminazione LED della porta, controllo dei collegamenti, impostazione della luminosità e del volume del lettore.
 
Informazioni:
 
Informazioni sul dispositivo, ripristino delle impostazioni di fabbrica. Il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella tutti gli utenti (compresi gli amministratori), tutte le loro impronte digitali e i loro codici, nonché tutti gli abbinamenti telefonici.
 
 
MENU IMPOSTAZIONI
 
Nome del dispositivo:
 
Assegna un nome al dispositivo. La modifica del nome sarà visibile a tutti gli utenti del dispositivo.
 
Uscita relè 1:
 
Specificare la durata di chiusura del relè 1 – questa funzione è utile quando si utilizza un apriporta elettrico.
 
Uscita relè 2:
 
Specificare la durata di chiusura del relè 2 – Questa funzione è utile quando si utilizza un apriporta elettrico.
 
Modalità free pass:
 
Attivare/disattivare il passaggio libero e specificarne la durata. In modalità free pass, la porta può essere aperta da qualsiasi dito, anche se non memorizzato nella base, o da qualsiasi codice della tastiera.
 
LED:
 
Impostare la luminosità della retroilluminazione a LED e specificare quando si accende. È possibile scegliere tra tre opzioni:
 
24h: la retroilluminazione è sempre accesa.
 
Auto: accensione/spegnimento automatico al tramonto/all’alba.
 
Personalizzato: imposta manualmente l’orario di accensione/spegnimento.
 
Rete WiFi: attiva la connessione alla rete WIFi È necessario inserire i dettagli della rete.
 
Accesso remoto: Attiva l’accesso remoto (GSM).
 
LED segnale: Accendere/spegnere l’illuminazione blu del lettore e impostarne il livello di luminosità.
 
Cicalino: Accendere/spegnere il cicalino e impostarne il livello di volume.
 
 
 
MENU UTENTE
 
Cronologia:
 
Visualizza l’elenco degli accessi dell’utente con le relative impronte digitali e codici, nonché i tentativi di accesso non programmati.
 
Pianificazioni:
 
Assegnazione di una programmazione a un utente dall’elenco delle programmazioni salvate.
 
Impronte digitali:
 
Aggiungere l’impronta digitale dell’utente. Prima di iniziare l’aggiunta, selezionare il relè che il dito dovrà attivare. L’utente deve appoggiare il dito sul sensore per tre volte di seguito affinché l’inserimento venga salvato.
 
Codici:
 
Aggiungere un codice all’utente. Immettere un qualsiasi codice di 5 cifre. Selezionare il relè che il codice attiverà e salvarlo.
Dobro došli u aplikaciju Nsatellite! Aplikacija olakšava korištenje uređaja za kontrolu pristupa. Međutim, prije nego što ga počnete koristiti, upoznajte se s nekim osnovnim informacijama koje će osigurati dugo i nesmetano korištenje uređaja. Sve funkcije, osim dodavanja otisaka prstiju, također su dostupne na daljinu.
 
Aplikacija je zaštićena sigurnosnim sustavom vašeg telefona (otisak prsta, prepoznavanje lica, PIN itd.). Prilikom svakog pokretanja aplikacije korisnik se mora autentificirati, čime se sprječavaju zlouporabe. PAŽNJA! Ako vaš telefon nije zaštićen, pristup aplikaciji također nije zaštićen i riskirate mogućnost zlouporabe.
 
 

Ispravno stavljanje prsta na senzor (za čitače otiska prsta)

OTISAK PRSTIJU MORA POKRIVATI NAJMANJE 70% POVRŠINE SENZORA
 
Korisnici s manjim otiscima prstiju, osobito žene i djeca, možda će morati jače pritisnuti prst na senzor kako bi postigli dovoljnu pokrivenost (prst se raširi kada se primijeni veći pritisak).
 
POSTAVITE PRST NA SREDIŠTE SENZORA SA DIJELOM PRSTA GDJE JE OTISAK PRSTA NAJISTKIJI
 
Za većinu korisnika to je otprilike na sredini jastučića prsta, gdje krivulje otiska prsta čine središte. Pogledajte svoje otiske prstiju i njihove karakteristike.
 
ODABERITE KVALITETNE OTISKE PRSTIJU
 
Pogledajte svoje prste i unesite one koji su neoštećeni i imaju jasno vidljivu strukturu otiska.
 
NAJČEŠĆI UZROK LOŠIH OČITANJA JE SUHA KOŽA
 
Ako morate pritisnuti senzor jače nego inače da biste dobili očitanje, najvjerojatniji je uzrok suha koža na vašem prstu. To je posebno vidljivo tijekom zimskih mjeseci. Provjerite je li vaša koža normalno hidratizirana pomoću kreme za ruke, hidratantnih maramica ili laganog dodirivanja vlažne površine, ali pazite da vam prst nije mokar.
 
NEMOJTE MIRATI PRST TIJEKOM ČITANJA
 
Prije pomicanja prsta pričekajte da uređaj zvučnim signalom potvrdi uspješan unos.
 
UNESITE VIŠE PRSTIJU SVAKE RUKE KAKO BISTE IZBJEGLI PROBLEME ZBOG OŠTEĆENIH ILI PRLJAVIH PRSTIJU.
 
U slučaju loše kvalitete otiska (zbog oštećene ili suhe kože), unesite isti otisak više puta. To će osigurati dobro očitanje bez obzira na položaj vašeg prsta na senzoru i zaštititi vas u slučaju da oštetite jedan od unesenih prstiju.
 
 

ODRŽAVANJE

 
Iako naši uređaji ne zahtijevaju nikakvo posebno održavanje, potrebno ih je redovito čistiti.
 
 
Čitač otiska prsta: Ako čitač otiska prsta koristite masnim ili prljavim prstima, na senzoru će se početi nakupljati prljavština, stoga ga treba čistiti mekom, vlažnom krpom (možete koristiti deterdžent za pranje posuđa). Prljavština na senzoru može uzrokovati kvar.
 
 
Tipkovnica: Ako je tipkovnicu potrebno očistiti, koristite suhu ili blago vlažnu meku krpu.
 
 
ZA ČIŠĆENJE NIKADA NE KORISTITE AGRESIVNA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE (UKLJUČUJUĆI SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE STAKLA), PASTE ZA POLIRANJE ILI KISELINE! ČIŠĆENJE ILI TRLJANJE POVRŠINE SENZORA/TIPKOVNICE TVRDIM I OŠTRIM PREDMETIMA MOŽE UZROKOVATI KVAR SENZORA I KVAR UREĐAJA, ŠTO MOŽE PONIŠTITI VAŠE JAMSTVO.
 

VRAĆANJE NA TVORNIČKE POSTAVKE

 
Postoje dva načina za vraćanje tvorničkih postavki:
 
 
Na upravljačkoj jedinici držite pritisnutu tipku R 10 sekundi dok plava LED dioda ne počne treperiti. Gumbu možete pristupiti tankim alatom promjera oko 1 mm.
U aplikaciji otvorite karticu INFORMACIJE i kliknite Vraćanje na tvorničke postavke.
 
Svi otisci prstiju i kodovi se brišu. Izbrisat će se i telefonske veze.
 

TEST FUNKCIJA

NAKON SVAKOG RESETIRANJA NA TVORNIČKE POSTAVKE, UREĐAJ JE U TESTNOJ FUNKCIJI 1 MINUTU. Svjetlosni signali treperi zeleno.
 
Testna funkcija je prekinuta nestankom struje ili početkom dodavanja otisaka prstiju.
 
Nakon isteka vremena testne funkcije, uređaj ostaje na tvorničkim postavkama i spreman je za korištenje.
 
 

PRVO POVEZIVANJE

Izvršite vraćanje na tvorničke postavke
U aplikaciji Nsatellite unesite svoju e-mail adresu i postavite korisničko ime – to će ime već biti na popisu korisnika!
Pritisnite tipku + i zatim odaberite svoj uređaj.
POVEZIVANJE NA Wi-Fi MREŽU
Idite na izbornik POSTAVKE
Odaberite Wi-Fi mrežu
Unesite ime i lozinku svoje kućne Wi-Fi mreže.
 

POVEZIVANJE S DODATNIM TELEFONOM (DODAVANJE KORISNIČKOG PRISTUPA PREKO TELEFONA)

  1. Dodaj novog korisnika (+)
  2. Kliknite na gumb za dijeljenje.
Novi korisnik dobiva e-mail s pozivnicom. Neka ignoriraju e-poštu i ne kliknu na poveznicu u poruci!
 
Novi korisnik može povezati svoj pametni telefon (s aplikacijom Nsatellite) sa sustavom unutar 10 minuta nakon slanja pozivnice. Prva veza mora biti uspostavljena lokalno putem Bluetootha (do 2 m od vrata)!
 
Na novom (dodatnom) korisničkom telefonu:
 
  1. Prijavite se u aplikaciju Nsatellite s e-poštom na koju je poslana pozivnica.
  2. Pritisnite +. Naziv uređaja pojavit će se na popisu.
 
Upozorenje! Istovremeno je moguća samo jedna bluetooth veza. Provjerite je li prvi telefon isključen iz aplikacije Nsatellite dok dodajete drugi telefon.
 

FUNKCIJE APLIKACIJE

Ikona vrata:
 
 
otvori vrata.
 
 
Ikona releja 2:
 
 
Aktivacija releja 2
 
 
+ Korisnici:                               (Može se dodati do 30 korisnika po uređaju)
Dodajte novog korisnika. Navedite korisničko ime i po želji mu dodijelite ulogu:
 
 
– Administrator: Korisnici s ulogom administratora mogu dodavati i brisati korisnike i mijenjati postavke uređaja.
 
 
– Ograničeni pristup: Značajka ograničenog pristupa: Korisnici s ograničenim pristupom mogu otvoriti vrata samo tijekom određenog razdoblja. Možete odabrati automatsko brisanje korisnika nakon određenog vremenskog razdoblja.
 
 
– Ograničene propusnice: Možete odrediti koliko puta korisnik može ući. Možete odabrati da se korisnik automatski briše nakon određenog broja prijava.
 
 
Korisnik bez određenih funkcija može samo otvoriti vrata.
 
 
Kada dodate novog korisnika, klikom na njegovo ime otvaraju se opcije za dodavanje/brisanje prstiju, kodova, rasporeda i povijesti gledanja.
 
BRISANJE KORISNIKA: Prijeđite prstom ulijevo po imenu korisnika za prikaz ikone KANTE ZA SMEĆE. Dodirnite kantu za smeće i potvrdite brisanje. Svi otisci prstiju i kodovi za tog korisnika bit će izbrisani.
 
Rasporedi:
 
 
Stvorite i upravljajte rasporedima za korisnike. Možete upravljati pristupom za svaki dan zasebno. Klikom na određeni dan možete promijeniti opcije pristupa:
 
 
– Omogućite pristup cijeli dan
 
 
– onemogućiti pristup cijeli dan
 
 
– postaviti pristup od-do određeno vrijeme
 
 
Zatim možete dodijeliti stvorene rasporede jednom ili više korisnika u izborniku Korisnici.
 
Povijest:
 
Pogledajte zadnjih 500 događaja:
 
 
– Otvaranje vrata
 
 
– Okidanje releja 2
 
 
– Blokiranje čitača (7 uzastopnih neuspješnih pokušaja)
 
 
– Pokušaji ulaska izvan radnog vremena
 
 
Postavke:
 
Promijenite naziv uređaja, vrijeme aktivacije releja, postavite slobodan prolaz, upravljajte LED rasvjetom vrata, upravljajte vezama, postavite svjetlinu i glasnoću čitača.
 
 
O uređaju:
 
 
Informacije o uređaju, vraćanje na tvorničke postavke. Vraćanje tvorničkih postavki briše sve korisnike (uključujući administratore), sve njihove otiske prstiju i kodove te sve telefonske veze.
 
 
 

IZBORNIK POSTAVKI

 
Naziv uređaja:
 
 
Imenujte uređaj. Promjena imena bit će vidljiva svim korisnicima uređaja.
 
 
Relejni izlaz 1:
 
 
Odredite koliko je dugo relej 1 zatvoren – ova funkcija je korisna kada koristite električni prekidač.
 
 
Relejni izlaz 2:
 
 
Odredite koliko je dugo relej 2 zatvoren – ova funkcija je korisna kada koristite električni prekidač.
 
 
Način slobodnog prolaza:
 
 
Uključite/isključite slobodan prolaz i definirajte njegovo trajanje. U načinu slobodnog prolaza svaki prst, čak i ako nije pohranjen u bazi podataka, ili bilo koji kod može otvoriti vrata.
 
LED:
 
Postavite svjetlinu LED pozadinskog osvjetljenja i odredite kada će se uključiti. Možete birati između tri opcije:
 
 
24 sata: rasvjeta je upaljena cijelo vrijeme.
 
 
Automatski: automatsko uključivanje/isključivanje pri zalasku/izlasku sunca
 
 
Custom: Ručno postavite vrijeme uključivanja/isključivanja
 
 
WiFi mreža: Uključite vezu s WiFi mrežom. Morate unijeti informacije o mreži.
 
 
Daljinski pristup: Uključite daljinski pristup (GSM).
 
 
LED osvjetljenje čitača/tipkovnice: Uključite/isključite plavo osvjetljenje čitača/tipkovnice i podesite razinu svjetline.
 
 
Zvučni signali: Uključite/isključite zvučne signale i postavite njihovu glasnoću.
 
 
 

KORISNIČKI IZBORNIK

 
Povijest:
 
 
Prikaži popis korisničkih prijava s njihovim otiscima prstiju i kodovima, kao i pokušaja prijava izvan rasporeda.
 
 
Rasporedi:
 
 
Dodijelite raspored korisniku s popisa spremljenih rasporeda.
 
 
Otisci prstiju:
 
 
Dodajte otisak prsta korisnika. Prije početka dodavanja odaberite relej koji će prst aktivirati. Korisnik mora staviti prst na senzor tri puta zaredom kako bi se unos spremio.
 
 
Kodovi:
 
 
Dodajte šifru korisniku. Unesite bilo koji peteroznamenkasti kod. Odaberite relej koji će kod aktivirati i spremite ga.

Καλώς ήρθατε στην εφαρμογή Nsatellite! Η εφαρμογή καθιστά εύκολη τη χρήση της συσκευής ελέγχου πρόσβασης. Ωστόσο, πριν αρχίσετε να τη χρησιμοποιείτε, παρακαλούμε να εξοικειωθείτε με ορισμένες βασικές πληροφορίες που θα εξασφαλίσουν μια μακρόχρονη και απρόσκοπτη χρήση της συσκευής σας. Όλες οι λειτουργίες, με εξαίρεση την προσθήκη δακτυλικών αποτυπωμάτων, είναι προσβάσιμες και από απόσταση.

Η εφαρμογή προστατεύεται από το σύστημα ασφαλείας του τηλεφώνου σας (δακτυλικό αποτύπωμα, αναγνώριση προσώπου, PIN κ.λπ.). Κάθε φορά που εκκινείται η εφαρμογή, ο χρήστης πρέπει να πιστοποιεί την ταυτότητά του, γεγονός που αποτρέπει την κατάχρηση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Εάν το τηλέφωνό σας δεν προστατεύεται, η πρόσβαση στην εφαρμογή δεν προστατεύεται επίσης και κινδυνεύετε με πιθανότητα κατάχρησης.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΔΑΧΤΥΛΟΥ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΣΩΣΤΑ (για συσκευές ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων)

  1. ΤΟ ΔΑΚΤΥΛΙΚΌ ΑΠΟΤΎΠΩΜΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΚΑΛΎΠΤΕΙ ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ ΤΟ 70% ΤΗΣ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ

Οι χρήστες με μικρότερα δακτυλικά αποτυπώματα, ιδίως οι γυναίκες και τα παιδιά, ενδέχεται να χρειαστεί να πιέσουν το δάχτυλό τους πιο δυνατά στον αισθητήρα για να επιτύχουν επαρκή κάλυψη (το δάχτυλο απλώνεται όταν ασκείται μεγαλύτερη πίεση).

  1. ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΤΕ ΤΟ ΔΆΧΤΥΛΟ ΣΤΟ ΚΈΝΤΡΟ ΤΟΥ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ ΜΕ ΤΟ ΜΈΡΟΣ ΤΟΥ ΔΑΧΤΎΛΟΥ ΌΠΟΥ ΤΟ ΔΑΚΤΥΛΙΚΌ ΑΠΟΤΎΠΩΜΑ ΕΊΝΑΙ ΠΙΟ ΈΝΤΟΝΟ

Για τους περισσότερους χρήστες, αυτό βρίσκεται περίπου στο μέσο του δακτυλοειδούς πέλματος, όπου οι καμπύλες του δακτυλικού αποτυπώματος σχηματίζουν το κέντρο. Ρίξτε μια ματιά στα δακτυλικά σας αποτυπώματα και τα χαρακτηριστικά τους.

  1. ΕΠΙΛΈΞΤΕ ΔΑΚΤΥΛΙΚΆ ΑΠΟΤΥΠΏΜΑΤΑ ΚΑΛΉΣ ΠΟΙΌΤΗΤΑΣ

Ρίξτε μια ματιά στα δάχτυλά σας και εισαγάγετε εκείνα που δεν έχουν υποστεί ζημιά και έχουν καλή ορατή δομή δακτυλικών αποτυπωμάτων.

  1. Η ΠΙΟ ΣΥΝΗΘΙΣΜΈΝΗ ΑΙΤΊΑ ΚΑΚΏΝ ΕΝΔΕΊΞΕΩΝ ΕΊΝΑΙ ΤΟ ΞΗΡΌ ΔΈΡΜΑ

Εάν πρέπει να πιέζετε τον αισθητήρα πιο δυνατά από το συνηθισμένο για να λάβετε μια ένδειξη, η πιο πιθανή αιτία είναι το πολύ ξηρό δέρμα στο δάχτυλο. Αυτό είναι ιδιαίτερα αισθητό κατά τους χειμερινούς μήνες. Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα είναι κανονικά ενυδατωμένο χρησιμοποιώντας κρέμα χεριών, ενυδατικά μαντηλάκια ή αγγίζοντας ελαφρά την υγρή επιφάνεια, αλλά βεβαιωθείτε ότι το δάχτυλο δεν βρέχεται.

  1. ΜΗΝ ΚΟΥΝΆΤΕ ΤΟ ΔΆΧΤΥΛΟ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΑΝΆΓΝΩΣΗΣ.

Περιμένετε να ακουστεί το ηχητικό σήμα της συσκευής για να επιβεβαιώσετε την επιτυχή εισαγωγή πριν μετακινήσετε το δάχτυλο.

  1. ΕΙΣΆΓΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΑ ΑΠΌ ΈΝΑ ΔΆΧΤΥΛΑ ΚΆΘΕ ΧΕΡΙΟΎ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΎΓΕΤΕ ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΈΝΑ Ή ΒΡΏΜΙΚΑ ΔΆΧΤΥΛΑ.

Σε περίπτωση κακής ποιότητας δακτυλικών αποτυπωμάτων (λόγω κατεστραμμένου ή ξηρού δέρματος), εισάγετε το ίδιο δακτυλικό αποτύπωμα αρκετές φορές. Αυτό θα εξασφαλίσει καλή ανάγνωση ανεξάρτητα από τη θέση του δακτύλου στον αισθητήρα και θα σας προστατεύσει σε περίπτωση που καταστρέψετε ένα από τα δάχτυλα που έχετε εισάγει.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Παρόλο που οι συσκευές μας δεν απαιτούν ιδιαίτερη συντήρηση, πρέπει να διατηρούμε τη συσκευή καθαρή.

Αναγνώστης δακτυλικών αποτυπωμάτων: Εάν ο αναγνώστης δακτυλικών αποτυπωμάτων χρησιμοποιείται με λιπαρά ή βρώμικα δάχτυλα, θα αρχίσει να συσσωρεύεται βρωμιά στον αισθητήρα και θα πρέπει να καθαρίζεται με ένα μαλακό, υγρό πανί (μπορεί να χρησιμοποιηθεί απορρυπαντικό πιάτων). Η βρωμιά στον αισθητήρα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Πληκτρολόγιο: Σε περίπτωση που το πληκτρολόγιο πρέπει να καθαριστεί, χρησιμοποιήστε ένα στεγνό ή ελαφρώς υγρό μαλακό πανί.

ΣΕ ΚΑΜΊΑ ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ ΔΕΝ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌ ΕΠΙΘΕΤΙΚΆ ΚΑΘΑΡΙΣΤΙΚΆ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΤΙΚΏΝ ΓΥΑΛΙΟΎ), ΠΆΣΤΕΣ ΣΤΊΛΒΩΣΗΣ Ή ΟΞΈΑ! Ο ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ Ή ΤΟ ΤΡΊΨΙΜΟ ΤΗΣ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ/ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΊΟΥ ΜΕ ΣΚΛΗΡΆ ΚΑΙ ΑΙΧΜΗΡΆ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΑ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΈΣΕΙ ΒΛΆΒΗ ΤΟΥ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ ΚΑΙ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ, ΜΕ ΑΠΟΤΈΛΕΣΜΑ ΤΗΝ ΑΠΏΛΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΓΎΗΣΗΣ.

ΣΎΖΕΥΞΗ ΜΕ ΤΗ ΜΟΝΆΔΑ ΕΛΈΓΧΟΥ (ΜΌΝΟ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΟ-ΚΟΥΜΠΙΆ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΊΑ)

ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ ΤΩΝ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΏΝ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ

Υπάρχουν δύο τρόποι για να επαναφέρετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις:

  1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο R στη μονάδα ελέγχου για 10 δευτερόλεπτα μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η μπλε λυχνία LED. Το πλήκτρο μπορεί να προσεγγιστεί με ένα λεπτό εργαλείο διαμέτρου περίπου 1 mm.
  2. Στην εφαρμογή, ανοίξτε την καρτέλα ABOUT (Σχετικά) και κάντε κλικ στην επιλογή FACTORY RESET (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων).

Όλα τα δακτυλικά αποτυπώματα και οι κωδικοί θα διαγραφούν. Οι συνδέσεις του τηλεφώνου θα διαγραφούν επίσης.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΟΚΙΜΗΣ

ΜΕΤΆ ΑΠΌ ΚΆΘΕ ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΏΝ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ, Η ΣΥΣΚΕΥΉ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΓΙΑ 1 ΛΕΠΤΌ. Τα φωτεινά σήματα αναβοσβήνουν με πράσινο χρώμα.

Η δοκιμαστική λειτουργία διακόπτεται από διακοπή ρεύματος ή από την έναρξη της λήψης δακτυλικών αποτυπωμάτων.

Μετά την παρέλευση του χρόνου λειτουργίας δοκιμής, η συσκευή παραμένει στις εργοστασιακές ρυθμίσεις και είναι έτοιμη για χρήση.

ΠΡΏΤΗ ΣΎΝΔΕΣΗ

  1. Επαναφορά της συσκευής
  2. Στην εφαρμογή Nsatellite, εισαγάγετε το email σας και ορίστε ένα όνομα χρήστη – αυτό το όνομα θα βρίσκεται ήδη στη λίστα χρηστών!
  3. Πατήστε + και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη συσκευή σας.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΝΔΕΣΗΣ Wi-fi

  1. Μεταβείτε στο μενού ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
  2. Επιλέξτε δίκτυο Wi-Fi
  3. Εισάγετε το όνομα και τον κωδικό πρόσβασης του οικιακού σας δικτύου wi-fi.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΤΗΛΕΦΩΝΟ (ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΧΡΗΣΤΗ ΜΕΣΩ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ)

  1. Προσθήκη νέου χρήστη (+)
  2. Κάντε κλικ στο κουμπί κοινής χρήσης.
 
Ο νέος χρήστης λαμβάνει ένα email με μια πρόσκληση. Πρέπει να αγνοήσουν το email και να μην κάνουν κλικ στον σύνδεσμο που περιέχεται στο μήνυμα!
 
Ο νέος χρήστης μπορεί να συνδέσει το smartphone του (με την εφαρμογή Nsatellite) με το σύστημα εντός 10 λεπτών από την αποστολή της πρόσκλησης. Η πρώτη σύνδεση πρέπει να γίνει τοπικά μέσω Bluetooth (σε απόσταση έως 2 m από την πόρτα)!
 
Στο νέο (πρόσθετο) τηλέφωνο χρήστη:
 
  1. Συνδεθείτε στην εφαρμογή Nsatellite με το email στο οποίο στάλθηκε η πρόσκληση.
  2. Πατήστε + . Το όνομα της συσκευής θα εμφανιστεί στη λίστα.
 
Προειδοποίηση! Μόνο μία σύνδεση Bluetooth είναι δυνατή ταυτόχρονα. Βεβαιωθείτε ότι το πρώτο τηλέφωνο έχει αποσυνδεθεί από την εφαρμογή Nsatellite κατά την προσθήκη του δεύτερου τηλεφώνου. 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

ΚΥΡΙΟ ΜΕΝΟΥ

Εικονίδιο πόρτας:

Ανοίξτε την πόρτα

Εικονίδιο ρελέ2:

Ενεργοποίηση ρελέ 2

+ Χρήστες:                (Μπορούν να προστεθούν έως 30 χρήστες ανά συσκευή)

Προσθήκη νέου χρήστη. Καθορίστε το όνομα χρήστη και αντιστοιχίστε μια λειτουργία στο χρήστη, εάν είναι επιθυμητό:

– Διαχειριστής: Οι χρήστες με τη λειτουργία διαχειριστή μπορούν να προσθέτουν και να διαγράφουν χρήστες και να αλλάζουν τις ρυθμίσεις της συσκευής.

– Περιορισμένη πρόσβαση: Οι χρήστες με περιορισμένη πρόσβαση μπορούν να ανοίγουν την πόρτα μόνο κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης περιόδου. Μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή αυτόματης διαγραφής του χρήστη μετά από ένα ορισμένο χρονικό διάστημα.

– Περιορισμένες μεταβάσεις: Μπορείτε να καθορίσετε πόσες φορές μπορεί να εισέλθει ένας χρήστης. Μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή για αυτόματη διαγραφή του χρήστη μετά από συγκεκριμένο αριθμό εισόδων.

Ένας χρήστης χωρίς συγκεκριμένες λειτουργίες μπορεί μόνο να ανοίξει την πόρτα.

Όταν προσθέτετε έναν νέο χρήστη, κάνοντας κλικ στο όνομα του χρήστη ανοίγουν οι επιλογές για προσθήκη/διαγραφή δακτύλων, κωδικών, χρονοδιαγραμμάτων, προβολή ιστορικού.

ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΧΡΗΣΤΗ: Σύρετε προς τα αριστερά το όνομα του χρήστη για να εμφανιστεί το εικονίδιο ΚΑΔΟΣ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ. Πατήστε τον κάδο απορριμμάτων και επιβεβαιώστε τη διαγραφή. Όλα τα δακτυλικά αποτυπώματα και οι κωδικοί για αυτόν τον χρήστη θα διαγραφούν.

Προγράμματα:

Δημιουργία και διαχείριση χρονοδιαγραμμάτων για τους χρήστες. Μπορείτε να διαχειρίζεστε την πρόσβαση σε ημερήσια βάση. Κάνοντας κλικ σε μια συγκεκριμένη ημέρα μπορείτε να αλλάξετε τις επιλογές πρόσβασης:

– Ενεργοποίηση της πρόσβασης για ολόκληρη την ημέρα

– Απενεργοποίηση της πρόσβασης για όλη την ημέρα

– Ορισμός πρόσβασης από-προς μια συγκεκριμένη ώρα

Στη συνέχεια, μπορείτε να εκχωρήσετε τα προγράμματα που δημιουργήσατε σε έναν ή περισσότερους χρήστες στο μενού Users (Χρήστες).

Ιστορικό:

Προβολή των τελευταίων 500 συμβάντων:

– Άνοιγμα πόρτας

– Ενεργοποίηση ρελέ 2

– Μπλοκάρισμα αναγνώστη (7 διαδοχικές αποτυχημένες προσπάθειες)

– Προσπάθειες εισόδου εκτός προγράμματος.

Ρυθμίσεις:

Αλλαγή ονόματος συσκευής, χρόνου ενεργοποίησης ρελέ, ρύθμιση ελεύθερης διέλευσης, έλεγχος φωτισμού LED πόρτας, έλεγχος συνδέσεων, ρύθμιση φωτεινότητας και έντασης αναγνώστη.

Σχετικά με:

Πληροφορίες συσκευής, επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων. Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων διαγράφει όλους τους χρήστες (συμπεριλαμβανομένων των διαχειριστών), όλα τα δακτυλικά αποτυπώματα και τους κωδικούς τους και όλες τις ζεύξεις τηλεφώνων.

ΜΕΝΟΎ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ

Όνομα συσκευής:

Όνομα της συσκευής. Η αλλαγή του ονόματος θα είναι ορατή σε όλους τους χρήστες της συσκευής.

Έξοδος ρελέ 1:

Καθορίστε για πόσο χρονικό διάστημα θα είναι κλειστό το ρελέ 1 – αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρική απεργία.

Έξοδος ρελέ 2:

Καθορίστε για πόσο χρονικό διάστημα είναι κλειστό το ρελέ 2 – αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό χτύπημα.

Λειτουργία ελεύθερης διέλευσης:

Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε το ελεύθερο πέρασμα και καθορίστε τη διάρκειά του. Στη λειτουργία ελεύθερης διέλευσης, η πόρτα μπορεί να ανοίξει από οποιοδήποτε δάχτυλο, ακόμη και αν δεν είναι αποθηκευμένο στη βάση, ή από οποιονδήποτε κωδικό πληκτρολογίου.

LED:

Ρυθμίστε τη φωτεινότητα του οπίσθιου φωτισμού LED και καθορίστε πότε θα ενεργοποιείται. Επιλέξτε ανάμεσα σε τρεις επιλογές:

24h: ο οπίσθιος φωτισμός είναι διαρκώς αναμμένος.

Auto: αυτόματη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κατά το ηλιοβασίλεμα/την ανατολή του ήλιου

Προσαρμοσμένη: χειροκίνητη ρύθμιση της ώρας ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

Δίκτυο WiFi: ενεργοποίηση της σύνδεσης στο δίκτυο WIFi Πρέπει να εισαγάγετε τα στοιχεία του δικτύου.

Απομακρυσμένη πρόσβαση: Ενεργοποίηση της απομακρυσμένης πρόσβασης (GSM).

Λυχνία LED σήματος: Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τον μπλε φωτισμό της συσκευής ανάγνωσης και ρυθμίστε το επίπεδο φωτεινότητάς της.

Βομβητής: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του βομβητή και ρύθμιση του επιπέδου έντασής του.

ΜΕΝΟΥ ΧΡΗΣΤΗ

Ιστορικό:

Προβολή μιας λίστας καταχωρήσεων χρηστών με τα δακτυλικά αποτυπώματα και τους κωδικούς τους, καθώς και των προσπαθειών για καταχωρήσεις εκτός προγράμματος.

Προγράμματα:

Εκχωρήστε ένα πρόγραμμα σε έναν χρήστη από τη λίστα αποθηκευμένων προγραμμάτων.

Δακτυλικά αποτυπώματα:

Προσθήκη του δακτυλικού αποτυπώματος του χρήστη. Πριν ξεκινήσετε την προσθήκη, επιλέξτε το ρελέ που θα ενεργοποιήσει το δάχτυλο. Ο χρήστης πρέπει να τοποθετήσει το δάχτυλο στον αισθητήρα τρεις φορές στη σειρά για να αποθηκευτεί η καταχώρηση.

Κωδικοί:

Προσθέστε έναν κωδικό στον χρήστη. Εισάγετε έναν οποιοδήποτε 5ψήφιο κωδικό. Επιλέξτε το ρελέ που θα ενεργοποιήσει ο κωδικός και αποθηκεύστε το.

Bienvenido a la aplicación Nsatellite La aplicación facilita el uso de su dispositivo de control de acceso. Sin embargo, antes de empezar a utilizarla, debe tener en cuenta información básica, que le garantizarán un uso prolongado y adecuado de su dispositivo. Todas las funciones, a excepción de la incorporación de huellas dactilares, son accesibles a distancia.
La aplicación está protegida por el sistema de seguridad del teléfono (huella dactilar, reconocimiento facial, PIN, etc.). Cada vez que se inicia la aplicación, el usuario debe autenticarse, lo que evita la suplantación. ¡ATENCIÓN! Si tu teléfono no está protegido, el acceso a la aplicación tampoco lo está y corres el riesgo de que se produzca suplantación.

COLOCACIÓN ADECUADA DEL DEDO EN EL SENSOR (para lectores de huellas dactilares)

  1. LA HUELLA DACTULAR DEBE CUBRIR AL MENOS EL 70 % DE LA SUPERFICIE DEL SENSOR
    Los usuarios con huellas dactilares más pequeñas, especialmente las mujeres y los niños, pueden necesitar ejercer más presión del dedo sobre el sensor, para lograr una cobertura suficiente (el dedo se extiende cuando se aplica más presión).
  2.  COLOQUE EL DEDO EN EL CENTRO DEL SENSOR CON LA PARTE DEL DEDO DONDE LA HUELLA DACTILAR ES MÁS PRONUNCIADA
    Para la mayoría de los usuarios, esto se encuentra aproximadamente en el centro de la yema del dedo, ya que las curvas de la huella dactilar coinciden en el centro. Observe sus huellas dactilares y sus características.
  3.  ELIJA HUELLAS DACTILARES ADECUADAS
    Observe sus dedos e introduzca aquellos que no estén dañados y tengan una estructura de huella digital bien visible.
  4. LA CAUSA MÁS COMÚN DE LECTURAS DEFICIENTES ES LA PIEL SECA
    Si tiene que presionar más fuerte de lo habitual sobre el sensor para obtener una lectura, la causa más probable es que la piel del dedo esté demasiado seca. Esto es especialmente notable durante los meses de invierno. Asegúrese de que la piel esté hidratada normalmente utilizando crema de manos, toallitas hidratantes o humedeciendo la superficie, pero sin mojar el dedo.
  5. NO MUEVA EL DEDO DURANTE LA LECTURA
    Espere a que el dispositivo emita un pitido para confirmar que la entrada se ha realizado correctamente antes de mover el dedo.
  6. INTRODUZCA MÁS DE UNA HUELLA DE CADA MANO PARA EVITAR PROBLEMAS CAUSADOS POR DEDOS DAÑADOS O SUCIO.
    En caso de mala calidad de la huella dactilar (debido a piel dañada o seca), introduzca la misma huella varias veces. Esto garantizará una buena lectura independientemente de la posición del dedo en el sensor y le protegerá en caso de que dañe uno de los dedos que ha introducido.

MANTENIMIENTO

Aunque nuestros dispositivos no requieren ningún mantenimiento especial, debemos mantener el dispositivo limpio.
 
Lector de huellas dactilares: Si se utiliza el lector de huellas dactilares con los dedos grasientos o sucios, empezará a acumularse suciedad en el sensor, por lo que debe limpiarse con un paño suave y húmedo (puede utilizarse detergente para vajillas). La suciedad en el sensor puede provocar un mal funcionamiento.
 
Teclado: En caso de que sea necesario limpiar el teclado, utilice un paño suave seco o ligeramente humedecido.
 
EN NINGÚN CASO UTILICE LIMPIADORES AGRESIVOS (INCLUIDOS LIMPIACRISTALES), PASTAS DE PULIR O ÁCIDOS PARA LIMPIARLO. LA LIMPIEZA O EL FROTAMIENTO DE LA SUPERFICIE DEL SENSOR/TECLADO CON OBJETOS DUROS Y AFILADOS PUEDE PROVOCAR EL FALLO DEL SENSOR Y EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO, CON LA CONSIGUIENTE PÉRDIDA DE LA GARANTÍA.

 

RESTAURAR VALORES DE FÁBRICA

Hay dos maneras de restaurar los ajustes de fábrica:

  1. Mantenga pulsada la tecla R de la unidad de control durante 10 segundos hasta que el LED azul empiece a parpadear. Se puede acceder a la tecla con una herramienta fina de aprox. 1 mm de diámetro.
  2. En la aplicación, abra la pestaña ACERCA DE y haga clic en REAJUSTE DE FÁBRICA.

Todas las huellas dactilares y códigos serán borrados. También se borrarán las conexiones telefónicas.

 

FUNCIÓN DE PRUEBA

DESPUÉS DE CADA RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA, EL APARATO ESTÁ EN FUNCIÓN DE PRUEBA DURANTE 1 MINUTO. Las señales luminosas parpadean en verde.
 

La función de prueba se interrumpe por un corte de la alimentación o el inicio de la toma de huellas dactilares.

 
Una vez transcurrido el tiempo de la función de prueba, el dispositivo permanece con los ajustes de fábrica y está listo para su uso.

PRIMERA CONEXIÓN

  1. Restaurar el dispositivo
  2. En la aplicación Nsatellite, introduce tu correo electrónico y establece un nombre de usuario – ¡este nombre ya estará en la lista de usuarios!
  3. Pulsa + y selecciona tu dispositivo.

CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN WI-FI

  1. Ir al menú CONFIGURACIÓN
  2. Seleccione la red Wi-Fi
  3. Introduzca el nombre y la contraseña de su red Wi-Fi doméstica.

CONEXIÓN A UN TELÉFONO ADICIONAL (AÑADIR ACCESO DE USUARIO A TRAVÉS DEL TELÉFONO)

  1. Añadir un nuevo usuario (+)
  2. Haz clic en el botón compartir.
El nuevo usuario recibe un correo electrónico con una invitación. Debe ignorar el correo electrónico y no hacer clic en el enlace del mensaje.
 
El nuevo usuario puede conectar su smartphone (con la aplicación Nsatellite) al sistema en los 10 minutos siguientes al envío de la invitación. La primera conexión debe realizarse localmente mediante Bluetooth (a una distancia máxima de 2 m de la puerta).

En el nuevo teléfono de usuario (adicional):

  1. Inicia sesión en la aplicación Nsatellite con el correo electrónico al que se envió la invitación.
  2. Pulsa + . El nombre del dispositivo aparecerá en la lista.

¡Atención! Sólo es posible una conexión bluetooth al mismo tiempo. Asegúrate de que el primer teléfono está desconectado de la aplicación Nsatellite mientras añades el segundo teléfono.

CARACTERÍSTICAS DE LA APLICACIÓN

MENÚ JUGAR

Icono de la puerta:
 
Abrir la puerta
 
Icono relé2:
 
Activar el relé 2
 
+ Usuarios: (Se pueden añadir hasta 30 usuarios por dispositivo)

Añade un nuevo usuario. Especifique el nombre del usuario y asígnele una función si lo desea:

– Administrador: Los usuarios con la función de administrador pueden abrir la puerta, añadir y eliminar usuarios y cambiar la configuración del dispositivo.
 
– Acceso limitado: Los usuarios con acceso limitado sólo pueden abrir la puerta durante un periodo determinado. Puede seleccionar la opción de eliminar automáticamente al usuario después de un periodo determinado.
 
– Transiciones limitadas: Puede especificar cuántas veces puede entrar un usuario. Puede seleccionar la opción de eliminar automáticamente al usuario después de un determinado número de entradas.
Un usuario sin determinadas funciones sólo puede abrir la puerta.
 
Cuando añades un nuevo usuario, al pulsar sobre su nombre se abren las opciones de añadir/eliminar dedos, códigos, horarios, ver historial.
 
ELIMINAR UN USUARIO: Deslice el dedo hacia la izquierda sobre el nombre del usuario para mostrar el icono de la PAPELERA. Toque la papelera y confirme la eliminación. Se eliminarán todas las huellas dactilares y códigos de ese usuario.
 
Horarios:
 
Cree y gestione los horarios de los usuarios. Puede gestionar el acceso día a día. Haciendo clic en un día concreto puedes cambiar las opciones de acceso:
 
– Permitir el acceso durante todo el día
 
– Desactivar el acceso para todo el día
 
– Establecer el acceso desde-hasta una hora determinada
 
A continuación, puede asignar los horarios creados a uno o varios usuarios en el menú Usuarios.
 
Historial:
 
Ver los últimos 500 eventos:
 
– Apertura de la puerta
 
– Activación del relé 2
 
– Bloqueo del lector (7 intentos fallidos consecutivos)
 
– Intentos de entrada fuera de horario.
 
Ajustes:
 
Cambiar el nombre del dispositivo, el tiempo de activación del relé, ajustar el paso libre, controlar la iluminación LED de la puerta, controlar las conexiones, ajustar el brillo y el volumen del lector.
 
Acerca de:
 
Información del dispositivo, restaurar ajustes de fábrica. Al restaurar los ajustes de fábrica se borran todos los usuarios (incluidos los administradores), todas sus huellas y códigos, y todos los emparejamientos telefónicos.

 

MENÚ DE AJUSTES

Nombre del dispositivo:
 
Asigna un nombre al dispositivo. El cambio de nombre será visible para todos los usuarios del dispositivo.
 
Salida relé 1:
 
Especifique cuánto tiempo está cerrado el relé 1: esta función resulta útil cuando se utiliza un cerradero eléctrico.
 
Salida relé 2:
 
Especifique cuánto tiempo está cerrado el relé 2 – Esta función resulta muy útil cuando se utiliza un cerradero eléctrico.
 
Modo de paso libre:
 
Active/desactive el pase libre y especifique su duración. En el modo de paso libre, la puerta puede ser abierta por cualquier dedo, aunque no esté almacenado en la base, o por cualquier código del teclado.
LED:
 
Configura el brillo de la retroiluminación LED y especifica cuándo se encenderá. Elija entre tres opciones:
 
24h: la retroiluminación está encendida todo el tiempo.
 
Auto: encendido/apagado automático al atardecer/amanecer.
 
Personalizado: ajuste manualmente la hora de encendido/apagado
 
Red WiFi: activar la conexión a la red WIFi Es necesario introducir los datos de la red.
 
Acceso remoto: Enciende el acceso remoto (GSM).
 
LED de señal: Enciende/apaga la iluminación azul del lector y ajusta su nivel de brillo.
 
Zumbador: Enciende/apaga el zumbador y ajusta su nivel de volumen.

 

MENÚ USUARIO

Historial:
 

Lista de todas las entradas de usuarios con sus huellas y códigos, así como los intentos de entradas fuera de horario.

 
Horarios:
 
Asigne un horario a un usuario de la lista de horarios guardados.
 
Huellas digitales:
 
Añada la huella digital del usuario. Antes de iniciar la adición, seleccione el relé que el dedo activará. El usuario debe colocar el dedo sobre el sensor tres veces seguidas para que se guarde la entrada.

Códigos:

Añada un código al usuario. Introduzca cualquier código de 5 dígitos. Seleccione el relé que activará el código y guárdelo..